Prevod od "vam istinu" do Italijanski


Kako koristiti "vam istinu" u rečenicama:

Rekla sam vam istinu i o tome kako je gospodin Ader ranjen.
Vi ho detto la verità sullo sparo che ha colpito il signor Adare.
Znate... jednog dana kada vas bolje upoznam, reæi æu vam istinu o kapetanu.
Ve l'avevo promesso, non è vero? Un giorno, quando vi conoscerò da più tempo vi racconterò la verità sul capitano.
Reæi æu vam istinu, ali poreæi æu ako kažete Martinu.
Le dirò la verità, ma che rimanga tra noi.
Znam da vam nije lako izvršiti to pred vama... ali, govorim vam istinu.
Il vostro non è un compito facile... ma io vi ho detto la verità.
Dajte mu masku i reæi æe vam istinu!
Mettetegli una maschera e vi dirà la verità.
Jednostavno je, reæi æu vam istinu.
Ho deciso di dirvi la verità, per amore di Ruth.
Govorim Vam istinu... silovao mi je majku... i ubio je.
E' la verità. Ha stuprato mia madre, e l'ha assassinata sotto i miei occhi.
Znam da vam to zvuèi èudno, ali govorim vam istinu.
Senta, lo so che sembra strano, ma le sto dicendo la verità.
Kažem vam istinu. Ostao mi je kod kuæe.
Davvero, oggi l'ho lasciato a casa.
Kažem Vam istinu... i Vi to iskristite da me šutnete.
Ti ho detto la verità e la stai usando per buttarmi fuori?
Ali, razumite me, govorim vam istinu.
Ma dovete capire, vi sto dicendo la verita'.
I govorim vam istinu kad kažem da nekoj deci treba vaša pomoæ.
Ed e' la verita' quando dico che ci sono dei ragazzi che hanno bisogno del suo aiuto.
Zar ne shvatate, govorim vam istinu?
Okay? Non capite? Vi sto dicendo la verità!
Reæi æu vam istinu, detektivko, niti mi nismo sigurni.
Le dico la verita', detective, non lo sappiamo nemmeno noi con sicurezza.
Reći ću vam istinu, ja uopće ne znam kako koristiti ovu prokletu stvar.
Ti dico la verita', non so neanche come usare questo dannato affare.
Reći ću vam istinu, ja, um, Nadao sam se da ću biti samo ti.
A dirti la verita'... Speravo avresti sofferto solo tu.
Rekla sam mu da je ispravno da doðe i isprièa vam istinu.
Gli ho detto che la cosa più giusta da fare era venire qui e dire la verità.
Rekla sam vam istinu, imao je evropski akcent i to je sve što znam.
Quello che ho detto era la verità. Aveva un accento europeo. E' tutto quello che so.
Govorim vam istinu. Kunem se. Proverite...
Vi prego, sto dicendo la verità.
Mislite šta hoæete, ali govorim vam istinu.
Puo' credere quello che vuole, ma vi sto dicendo la verita', francamente.
(Smeh) Ali reći ću vam istinu.
(Risate) Ma voglio dirvi la verità.
A sad gledate mene da ubijete, čoveka koji vam istinu kazah koju čuh od Boga: Tako Avraam nije činio.
Ora invece cercate di uccidere me, che vi ho detto la verità udita da Dio; questo, Abramo non l'ha fatto
0.88601994514465s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?